在zipfile.ZipFile中获得的filename有中日文则很大可能是乱码,这是因为

在zip标准中,对文件名的 encoding 用的不是 unicode,而可能是各种软件根据系统的默认字符集来采用(此为猜测),而zipfile中根据文件 flag 检测的时候,只支持 cp437 和 utf-8。

具体zipfile模块中的源代码如下
if flags & 0x800:
# UTF-8 file names extension
filename = filename.decode(\’utf-8\’)
else:
# Historical ZIP filename encoding
filename = filename.decode(\’cp437\’)
可见编码被正确识别为utf8时的情况外,都会被识别并decode为cp437编码,但如果实际是gbk等其他编码时就变为乱码了。所以解决的方法在于被decode为cp437后重新再手动转为正确的编码。

在实际过程中可以对已经先用zipfile进行解压,然后对unzip文件夹中的乱码文件直接进行重命名。具体实现过程如下:

import os

def an_garcode(dir_names):
    “””anti garbled code”””
    os.chdir(dir_names)

    for temp_name in os.listdir(\’.\’):
        try:
            #使用cp437对文件名进行解码还原
            new_name = temp_name.encode(\’cp437\’)
            #win下一般使用的是gbk编码
            new_name = new_name.decode(“gbk”)
            #对乱码的文件名及文件夹名进行重命名
            os.rename(temp_name, new_name)
            #传回重新编码的文件名给原文件名
            temp_name = new_name
        except:
            #如果已被正确识别为utf8编码时则不需再编码
            pass

        if os.path.isdir(temp_name):
            #对子文件夹进行递归调用
            an_garcode(temp_name)
            #记得返回上级目录
            os.chdir(\’..\’)

an_garcode(os.getcwd())
———————

直接上最后成功代码,使用cp437可以正确读取部分,但是还有一部分却打印出来\u的编码,

因为看了alex的文章,又在catch中加上了utf-8的解码方式

#-*- coding: utf-8 -*-
import zipfile

# 默认模式r,读
azip = zipfile.ZipFile("/Users/a/my_file/feise.zip", \'r\')
# 返回所有文件夹和文件
zip_list = azip.namelist()
for zip_file in zip_list:
print(zip_file)
print(zip_file.encode(\'utf-8\'))
try:
zip_file = zip_file.encode(\'cp437\').decode(\'gbk\')
except:
zip_file = zip_file.encode(\'utf-8\').decode(\'utf-8\')
print(zip_file)

  一句话,就是转换成unicode,压缩前是什么编码,使用什么编码encode再decode回gbk、utf-8

一句话,就是转换成unicode,压缩前是什么编码,使用什么编码encode再decode回来

先看测试代码:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
#-*- coding: utf-8 -*-
import zipfile
 
# 默认模式r,读
azip = zipfile.ZipFile("/Users/a/my_file/feise.zip"\'r\')
# 返回所有文件夹和文件
zip_list = azip.namelist()
for zip_file in zip_list:
    print(zip_file)
    print(zip_file.encode(\'utf-8\'))
 
 
 
 
 

版权声明:本文为klb561原创文章,遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,转载请附上原文出处链接和本声明。
本文链接:https://www.cnblogs.com/klb561/p/10000639.html